logo
Практикум ГП 2 часть

Тема 30. Авторское право и смежные права Вопросы

  1. Что понимается под авторским правом и смежными правами и каковы их функции в системе исключительных прав (интеллектуальной собственности) ?

  2. Какими правовыми актами регулируются отношения в области авторского права и смежных прав? В каких международных конвенциях об охране авторских и смежных прав участвует Российская Федерация ?

  3. Каковы критерии охраноспособности и виды произведений, охра­няемых авторским правом ? Кто является субъектом авторского права ? Какие действия порождают соавторство и каковы его виды ? Кому при­надлежат имущественные права на служебное произведение?

  4. Что понимается под личными неимущественными авторскими пра­вами и каковы их виды ? Какие имущественные права защищаются ав­торским правом ?

  5. При каких условиях допускаются ограничения исключительных авторских прав? Каковы сроки действия авторских прав?

  6. Каковы особенности авторско-правовой охраны программ для ЭВМ, баз данных и топологий интегральных микросхем ?

  7. Кто является субъектом и каково содержание смежных прав? В чем проявляются ограничения и каковы сроки действия смежных прав?

8. Каковы формы ответственности за нарушение авторских и смеж­ных прав?

Задачи

Задача 1. На сцене театра эстрады был поставлен водевиль по пьесе иностранного автора. Пьесу перевел на русский язык Иванов. Спустя два года после первой постановки пьесы поэты Семенов и Попов предъявили в суде иск к Иванову о признании их соавторами сцени­ческой редакции пьесы и взыскании в их пользу части выплаченного переводчику вознаграждения. Одновременно к Иванову предъявил иск Рогов с требованием признать его соавтором перевода пьесы, поскольку им был переведен ее первый акт.

Экспертиза по делу установила, что с одобрения автора пьеса под­верглась в процессе постановки значительной литературной и сцени­ческой переработке. Поэты по заказу театра написали стихи для пе­сен, созданных композитором Пуховым и ставших неотъемлемой ча­стью либретто. Эти песни в значительной мере определили общий тональный стиль спектакля. За стихи и музыку поэты и композитор получили гонорар, установленный договором с театром. Анализ тек­стов переводов пьесы, представленных Ивановым и Роговым, пока­зал, что пьеса поставлена театром полностью по переводу Иванова.

Задача 2. Газета «Политический вестник» без согласия Ефремова и без выплаты ему вознаграждения опубликовала в сокращенном виде его речь, произнесенную на митинге в защиту бастующих шахтеров. После митинга Ефремов и другие ораторы обратились к издательству «Политика XX века» с предложением издать сборник их речей. Изда­тельство приняло их предложение и согласилось заключить договор о передаче ему исключительных прав с оговоркой о невозможности включения в сборник речи Ефремова, поскольку она уже была ранее опубликована. В связи с этим Ефремов предъявил в суде иск к газете «Политический вестник» о взыскании вознаграждения и о возмеще­нии убытков, причиненных незаконной публикацией его речи.

Задача 3. Составители справочника «Телефоны, адреса, реклама», изданного закрытым акционерным обществом «Городская телефонная сеть», предъявили в суде иск к составителям справочника «Бизнес-телефоны», опубликованного спустя два года российско-американс­ким коммерческим издательством «Адресные книги для предприни­мателей», о нарушении их авторских прав, выплате компенсации в размере 60 ООО минимальных размеров оплаты труда и конфискации контрафактных экземпляров справочника. В исковом заявлении, в част-ности, отмечалось, что ответчики использовали одни и те же адресп и телефонные номера абонентов. О плагиате свидетельствует и тот факт, что в справочнике ответчиков не исправлены даже опечатки, допущен­ные в ранее изданном справочнике истцов.

Возражая против иска, ответчики пояснили, что хотя информация об адресах и телефонах охраняется авторским правом, однако они проявили и самостоятельное творчество: по-иному расположили пред метный каталог, отдельные рубрики, фотоиллюстрации, рекламные материалы, цифровые, буквенные и графические компоненты спра­вочника. Суд иск удовлетворил. Ответчики обжаловали решение суда.

Задача 4. В мае 1992г. иностранная фирма, зарегистрированная в России, заключила с российской телекомпанией договор об ис­пользовании фирмой имеющихся у компании аудиовизуальных про­изведений с записями передач симфонической музыки в исполнении известных российских музыкантов, певцов и дирижеров. По договору фирма приобретала исключительные права на использование произ­ведений в коммерческих целях по каналам мирового шоу-бизнеса, в том числе путем уступки данных прав третьим лицам.

В феврале 1993 г. группа исполнителей, чьи концерты были записа­ны по трансляции, обратилась к телекомпании с требованием расторг­нуть договор как нарушающий их авторские права и возместить им убытки. При этом действия иностранной фирмы были названы пират­скими. Получив отказ, исполнители обратились в суд. Иностранная фирма в свою очередь предъявила в суде иск к исполнителям о возме­щении морального вреда за нанесение ущерба ее деловой репутации.

Задача 5. Издательство направило Тимченко проект авторского договора на написание им книги о рынке ценных бумаг. В сопрово­дительном письме указывалось, что договор заключается на следую­щих условиях: а) автор обязуется издать книгу под псевдонимом, из­брав в качестве такового броское имя, прозвище, что необходимо в рекламных целях; б) автор дает согласие на литературную обработку текста его рукописи, поскольку этого требует характер подготавлива­емой книги; в) вследствие того, что типография, с которой работает издательство, находится в другом городе и издательство не получает корректуру, автор не будет настаивать на ее просмотре, а при жела­нии может прочесть корректуру непосредственно в издательстве, съез­див туда за свой счет.

Задача 6. По договору с певцом Громовым открытое акционерное общество «Золотая мелодия» изготовило фонограммы его концерта. Спустя месяц Громов обнаружил в продаже экземпляры фонограмм своего концерта, изготовленные студией, с которой у него не было договора о передаче исключительных смежных прав. Считая свои пра­ва нарушенными, Громов обратился в орган дознания с просьбой конфисковать контрафактные экземпляры фонограмм и передать их ему. Представитель органа дознания объяснил Громову, что в подобных случаях защиту смежных прав осуществляет только суд и только путем взыскания с нарушителей убытков.

Задача 7. Федоров передал в журнал статью о художниках-передвиж­никах, а в издательство — рукопись книги на ту же тему. Кроме того, Федоров участвовал в съемках научно-популярного фильма о передвиж­никах в качестве консультанта. После смерти Федорова его наследни­ки потребовали от редакции журнала, дирекции издательства и дирек­ции киностудии оформить отношения, участником которых он был, договорами с указанием на всех произведениях его имени.

Задача 8. Наследница писателя Козлова Збруева обратилась в суд с иском к телестудии, в котором выражала неудовлетворение в связи с экранизацией телестудией повести Козлова «Майские цветы». Во-пер­вых, телестудия отказалась заключить с нею договор об уступке права экранизации повести, заявив, что такие договоры заключаются толь­ко с самими авторами. Во-вторых, студия длительное время не давала Збруевой для ознакомления ни одного из вариантов сценария. Полу­чив сценарий уже после начала съемок, Збруева пришла к выводу, что Он не соответствует замыслу писателя и тексту пьесы. Повесть Козлова представляет трудности для экранизации в силу особенностей ее сюжета. При переводе ее на язык телефильма требовалась особая чуткость к идей­ной основе первоисточника. По мнению Збруевой, в сценарии нет того, ради чего писалась повесть. На этом основании Збруева протестовала против продолжения съемок телефильма по данному сценарию.

Задача 9. Симаков является автором музыки к кинофильму «Род­ные края». В связи с отказом киностудии выплатить обусловленное договором вознаграждение Симаков обратился в суд с требованием запретить показ кинофильма.

Задача 10. Петров, Иванов, Сидоров, Осипов и Кузнецов по до­говору с издательством обязались подготовить двухтомный сборник ста­тей. Когда вышел первый том, то в качестве составителей в нем были указаны только Петров и Иванов. Они же были названы в качестве авторов вступительной статьи. В исковом заявлении в суд Сидоров, Осипов и Кузнецов требовали обязать издательство опубликовать со­ответствующую поправку во втором томе и выплатить им гонорар в соответствии с затраченным ими трудом. Сидоров — журналист, он один осуществил литературную обработку опубликованных текстов.

Осипов, владеющий иностранными языками, произвел сверку текстом с иностранными источниками. Петров и Иванов подтвердили выпол­нение работ Сидоровым и Осиповым. Кроме того, они отметили, что hi представленных Кузнецовым 42 авторских листов текста 24 содержали устаревший материал или не соответствовали профилю издания, а 18 были настолько небрежно подготовлены, что почти полностью были ими пе­реработаны. Из представленного им материала для вступительной статьи общим объемом 2 авторских листа они взяли лишь 3 страницы. В целом объем вступительной статьи составил 3 авторских листа.

Задача 11. Трофимов без согласия автора семи песен, записанных на фонограмму (Кедрова), их исполнителя (Жарова) и производите­ля фонограммы (закрытое акционерное общество «Камертон») вос­произвел указанную фонограмму. Узнав об этом, ЗАО «Камертон» об­ратилось в суд с иском о взыскании с Трофимова вознаграждения за воспроизведение фонограммы, возмещении убытков (включая упу­щенную выгоду) и штрафа в размере 10% суммы, которая будет при­суждена в пользу истца. Возражая против иска, Трофимов пояснял, что он воспроизвел фонограмму в личных целях. Кроме того, Трофи­мов выразил желание уплатить положенное вознаграждение как ЗАО «Камертон», так и автору песен (Кедрову) и их исполнителю (Жа­рову).

Правовые акты

Гражданский кодекс Российской Федерации (ст. 2, 8, 18, 26, 128, 138, 150, 208).

Закон Российской Федерации от 9 июля 1993 г. «Об авторском праве и смежных правах» // Ведомости Съезда народных депутатов РФ и Вер­ховного Совета РФ. 1993. № 32. Ст. 1242; СЗ РФ. 1995. № 30. Ст. 2866.

Литература

Обязательная литература

Зенин И. А. Авторское право. Смежные права // Зенин И. А. Граждан­ское право Российской Федерации. Учебно-практическое пособие. М., 2001 (с. 69—97).

Сергеев А. П. Авторское право России. СПб., 1994.

''/

Дополнительная литература

Антимонов Б.С, Флейшиц Е.А. Авторское право. М., 1957. Богуславский М.М. Вопросы авторского права в международных отно­шениях. М., 1973.

Богуславский М.М. Участие СССР в международной охране авторских прав. М., 1974.Веинке Вилли. Авторское право. М., 1979.

Гаврилов ЭЛ. Комментарий Закона об авторском праве и смежных правах. М., 1996.

Зенин И.А. Интеллектуальная собственность (исключительные права) зарубежных стран // Зенин И. А. Гражданское и торговое право зарубеж­ных стран. М., 1999 (разд. 1.4. С. 115 — 163).

Ионас В.Я. Критерий творчества в авторском праве и судебной прак­тике. М„ 1967.

Конторович Я.А. Авторское право. М., 1926.

Макагонова Н.В. Авторское право. Учебное пособие. М., 1999.

Кузнецов М.Н. Охрана результатов творческой деятельности в между­народном частном праве. М., 1988.

Матвеев Ю.Г. Международная охрана авторских прав. М., 1987.

Матвеев Ю.Г. Международные конвенции по авторскому праву. М., 1978.

Международные конвенции по авторскому праву. Комментарий. М., 1982.